The following are only some examples
of Entries STUPID DELAYS III - 69
"Look at the BIRDS UP IN THE AIR, for they neither sow nor reap nor gather into barns; yet your heavenly Father feeds them. Are you not of more value than they?" Matthew 6:26
4: to tremble with excitement or the like; be in a flutter English: Flutter - ... 6: to go with irregular motions or aimless course 8: to throw into nervous or tremulous excitement; cause mental agitation; confuse Tweet - a weak chirping sound, as of a young or small bird English: Chirp - [mid-15c. (implied in chirping), echoic, or else a variant of Middle English chirken "to twitter" (late 14c.), from Old English cearcian "to creak, gnash."] to make a characteristic short, sharp sound, as small birds and certain insects English slang: Chirp - to sing, squeal German slang: Zwitschern - to chirp Bei jemenden zwitschert's - someone is crazy Einen zwitschern - to have a drink (see Drunken Times) British slang: Bird - a girl or young woman English slang: Bird - someone with some odd peculiarity English slang: The bird - an obscene gesture of anger, defiance, or derision made by pointing the middle finger upward English slang: Bird brain - inept person Old English: Burde - maiden, girl, also applied as a derisory nickname
English: Millet - a grain primary used in the U.S. for feeding birds British slang: Bird - a girl or young woman English slang: Bird - someone with some odd peculiarity English slang: The bird - an obscene gesture of anger, defiance, or derision made by pointing the middle finger upward English slang: Birdbrain - inept person Old English: Burde - maiden, girl, also applied as a derisory nickname English idioms: Bird in the hand - a thing possessed in fact as opposed to a thing about which one speculates For the birds - useless or worthless, not to be taken seriously English: Chicks - 1: a young chicken or other bird 2: a child (see Childish Delays) 3slang: a girl or young woman English slang: Quail - a woman or girl Italian slang: Uciello - (lit. bird) a penis, blockhead French: Oiseau - bird Oisif - idle English: Jailbird - a person who is or has been confined to jail, esp repeatedly; convict
Spanish idiom: Tener pájaoros en la cabeza - (lit, to have birds in the head) to be crazy, bats in the belfry Spanish slang: Pajáro Nalgón - (lit. Nalgón bird) useless person Pajarón/a - negligent, careless, unattentive Pajarota - vulgar woman Pajero/a - masterbator; lazy; one who mixes the truth with lies English slang: Jailbird - person in prison
German slang: Eine Vogel haben - (lit. to have a bird) to be crazy
"For this reason God gave them over to degrading passions; for their women exchanged the natural function for that which is unnatural, and in the same way also the men abandoned the natural function of the woman and burned in their desire toward one another, men with men committing indecent acts and receiving in their own persons the due penalty of their error. And just as they did not see fit to acknowledge God any longer, God gave them over to a depraved mind, to do those things which are not proper, being filled with all unrighteousness, wickedness, greed, evil; full of envy, murder, strife, deceit, malice; they are gossips (see Stupid Delays),… " Romans 1:26-29 You cannot break a proper scientific hierarchy and expect there to be harmony. People need to know their limitations. Feminists and LGBTQ types for the most part, cannot achieve the same versatile amounts of wisdom as faithful mothers and big strong men, for it should be the goal of a culture to breed as many ladies and gentlemen as possible, as opposed to the blurring of gender that causes more types of greeds that breaks down relationships of all kinds including families. The director Rebecca Taichman, has a name that means: Teichman/Taichman is a German and Jewish (Ashkenazic): topographic name from Middle High German tich ‘dike’, ‘dam’, or ‘(fish )pond’, German Teich ‘pond’. In some cases the Jewish surname was topographic, from Yiddish taykh ‘river’. Yes.. dike aka dyke (see Quagmires) aka dirt. Vogel is a German, Dutch, and Jewish (Ashkenazic) nickname for a happy person or someone who liked to sing (see Drunken Times), or a metonymic occupational name for a bird catcher, from Middle High German, Middle Low German vogel ‘bird’. German slang: Eine Vogel haben - (lit. to have a bird) to be crazy German slang: Wachtel - (lit. a quail) a foolosh female English: Flighty - 1: given to flights of fancy; capricious; frivolous 2: slightly delirious; light-headed; mildly crazy 3: frivolous, irresponsible, capricious, volatile 4: mentally erratic, unstable, or wandering (see Crooked Leanings) 5: flirtatious; coquettish
English idioms: Bird in the hand - a thing possessed in fact as opposed to a thing about which one speculates
English: 2Peck - [fr. MD pecken; akin to 1pick (see Greedy Spears)] 1: to strike or indent with the beak, as a bird (see Stupid Delays) 9: (in timber) incipient decay from fungi, occurring in isolated spots to peck at -1: to nibble indifferently or unenthusiastically at (food) 2: to nag or carp at: 2Peck – 1a: to strike or pierce repeatedly, most often associated with birds; (vi) 1b: CARP, NAG
English: Pecker - 1: a person or thing that pecks 2: a bird's bill 3: a woodpecker 4slang: penis American slang: Pecker - stupid male English: Flighty - 1: given to flights of fancy (see American Royals); capricious; frivolous 2: slightly delirious; light-headed; mildly crazy 3: frivolous, irresponsible, capricious, volatile 4: mentally erratic, unstable, or wandering (see Crooked Leanings) 5: flirtatious; coquettish "Look at the BIRDS UP IN THE AIR, for they neither sow nor reap nor gather into barns; yet your heavenly Father feeds them. Are you not of more value than they?" Matthew 6:26
English: Fly - n. insect (see Hairy Delays) with wings Scottish Fly - furtive or sneaky, on the fly in secret; sneakily Russian slang: Детать - letat- - to fly Залетать - zaletat - to get into trouble Залёт - zaloet - trouble, difficulty Залётная - zaloetnaya - (lit. a whore flying off course) a taveling female thief (see Roving) Влетать -vletat (to fly in )- to get into an unpleasant situation Russian slang: Упетать - uletat (lit. to fly away) - to be thrilled, amazed в улёте - v uloetye - happily drunk, high (see Americn Royals, Drunken Times) French: Voler - to fly; to steal (see Roving)
Byrd is a variation of the name Bird 'bird', an English and Scottish name from the Middle English bird, brid ‘nestling’, ‘young bird’ (Old English bridd), applied as a nickname or perhaps occasionally as a metonymic occupational name for a bird catcher. The metathesized form is first found in the Northumbrian dialect of Middle English, but the surname is more common in central and southern England. It may possibly also be derived from Old English burde ‘maiden’, ‘girl’, applied as a derisory nickname. Old English: Burde - maiden, girl, also applied as a derisory nickname
Byrd is a Old English form of bird meaning 'bird'.
in reference to getting "high" (see American Royals) German slang: Eine Vogel haben - (lit. to have a bird) to be crazy
German slang: Wachtel - (lit. a quail) a foolosh female English: Flighty - 1: given to flights of fancy; capricious; frivolous 2: slightly delirious; light-headed; mildly crazy 3: frivolous, irresponsible, capricious, volatile 4: mentally erratic, unstable, or wandering (see Crooked Leanings) 5: flirtatious; coquettish "Look at the BIRDS UP IN THE AIR, for they neither sow nor reap nor gather into barns; yet your heavenly Father feeds them. Are you not of more value than they?" Matthew 6:26 Spanish idiom: Tener pájaoros en la cabeza - (lit, to have birds in the head) to be crazy, bats in the belfry Spanish slang: Pajáro Nalgón - (lit. Nalgón bird) useless person Pajarón/a - negligent, careless, unattentive Pajarota - vulgar woman Pajero/a - masterbator; lazy; one who mixes the truth with lies British slang: Bird - a girl or young woman English slang: Bird - someone with some odd peculiarity English slang: The bird - an obscene gesture of anger, defiance, or derision made by pointing the middle finger upward English slang: Birdbrain - inept person Old English: Burde - maiden, girl, also applied as a derisory nickname English idioms: Bird in the hand - a thing possessed in fact as opposed to a thing about which one speculates For the birds - useless or worthless, not to be taken seriously English: Chicks - 1: a young chicken or other bird 2: a child (see Childish Delays) 3slang: a girl or young woman English slang: Quail - a woman or girl Italian slang: Uciello - (lit. bird) a penis, blockhead French: Oiseau - bird Oisif - idle
English: Chitchat - ["small child" (see Childish Delays), 1620s, originally "young of a beast" (see Bestial Behaviors) (late 14c.); unrelated to chit (n.1); perhaps a playful deformation of kitten, but the "Middle English Dictionary" compares Old High German kizzin "kid" (see Bestial Behaviors) , + chat "talk idly, babble," short for chatter (v.).] Chatter - [early 13c., chateren "to twitter (see Stupid Delays), gossip" (see Stupid Delays), earlier cheateren, chiteren, of echoic origin. Cf. Dutch koeteren "jabber," Danish kvidre "twitter, chirp."] Scots: Tootle – to chirp; play the horn… to mutter; to talk foolishly; to gossip n. silly gossip (see Stupid Delays) Tootle – to drink alcohol, to tipple (see Drunken Times) German slang: Zwitschern - to chirp Bei jemenden zwitschert's - someone is crazy Einen zwitschern - to have a drink (see Drunken Times) "The unrighteous shall not inherit the kingdom of God. So do not be deceived; neither fornicators, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor homosexuals, nor thieves, nor covetous, nor drunkards, nor revilers, nor swindlers, nor GOSSIPS or embezzler shall inherit the realm of God." I Corinthians 6:9
Blabber – a tippler (see Drunken Times) Blabber – to babble, speak indistinctly English slang: Dirt (see Quagmires) - gossip Spanish slang: Vino - (literally wine) gossip (see Drunken Times) English: Flibbertigibbet - [1540s, "chattering gossip, flighty woman," probably a nonsense word meant There are numerous lessons on gossip within the Bible:
Lavandeiras are birds. The bird species Fluvicola nengeta (Tyrannidae) and Motacilla alba (Motacilidae) are widely known as lavandeiras. Scots: Tootle – to chirp; play the horn… to mutter; to talk foolishly; to gossip
English: Brent - chiefly British. brand Brand - [1535–45; short for brantgoose, brentgoose; akin to Old Norse brandgās, German Brandgans (see Black Burning Gloom)] Also called the brent goose, a small goose, Branta bernicla, a black-necked black-headed goose that has a dark grey plumage and short neck and occurs in most northern coastal regions English: 1Goose - ["a large waterfowl proverbially noted for foolishness", Old English gos, fr. Proto-Germanic *gans- "goose" (cf. Old Frisian gos, Old Norse gas, Old High German gans, German Gans "goose"), fr. PIE *ghans- (cf. Sanskrit hamsah (masc.), hansi (fem.), "goose, swan;" Greek khen; Latin anser; Polish gęś "goose;" Lithuanian zasis "goose;" Old Irish geiss "swan"), probably imitative of its honking. Spanish ganso"goose" is from a Germanic source. Loss of "n" sound is normal before "s." Plural form geese is an example of i-mutation. Meaning "simpleton" is from 1540s] 3: a silly or foolish person; simpleton English expression: Silly Goose - someone who is weird but cool. they make people laugh by being stupid, cutesy, psychotic, or perverted
English: 1Goose - ["a large waterfowl proverbially noted for foolishness", Old English gos, fr. Proto-Germanic *gans- "goose" (cf. Old Frisian gos, Old Norse gas, Old High German gans, German Gans "goose"), fr. PIE *ghans- (cf. Sanskrit hamsah (masc.), hansi (fem.), "goose, swan;" Greek khen; Latin anser; Polish gęś "goose;" Lithuanian zasis "goose;" Old Irish geiss "swan"), probably imitative of its honking. Spanish ganso"goose" is from a Germanic source. Loss of "n" sound is normal before "s." Plural form geese is an example of i-mutation. Meaning "simpleton" is from 1540s] 3: a silly or foolish person; simpleton English: Gaggle - 1: to cackle 2: a flock of geese 3: an often noisy or disorderly group or gathering Cackle - 1: to utter a shrill, broken sound or cry, as of a hen 2: to laugh in a shrill, broken manner
3: to chatter noisily; idle talk, prattle Ganz is the reckless criminal in the 1982 film 48 Hrs. Ganz is a German and Swiss German variant of Gans ‘goose’. Gant is the homosexual crime boss in the 2010 film London Boulevard. Gant is a variant of Gans, from Low German gante ‘goose’.
Goss is a Sacon surname meaning 'goose', from Gos 'a goose'. English: 1Goose - ["a large waterfowl proverbially noted for foolishness", Old English gos, fr. Proto-Germanic *gans- "goose" (cf. Old Frisian gos, Old Norse gas, Old High German gans, German Gans "goose"), fr. PIE *ghans- (cf. Sanskrit hamsah (masc.), hansi (fem.), "goose, swan;" Greek khen; Latin anser; Polish gęś "goose;" Lithuanian zasis "goose;" Old Irish geiss "swan"), probably imitative of its honking. Spanish ganso"goose" is from a Germanic source. Loss of "n" sound is normal before "s." Plural form geese is an example of i-mutation. Meaning "simpleton" is from 1540s] 3: a silly or foolish person; simpleton English expression: Silly Goose - someone who is weird but cool. they make people laugh by being stupid, cutesy, psychotic, or perverted English: Gaggle - 1: to cackle 2: a flock of geese 3: an often noisy or disorderly group or gathering Cackle - 1: to utter a shrill, broken sound or cry, as of a hen 2: to laugh in a shrill, broken manner 3: to chatter noisily; idle talk, prattle
English: Duck - 1: web-footed swimming birds ... 6: informal a person, esp one regarded as odd or endearing 7: Cricket Slang. failure of a batsman to score; a player's score of zero English: 1Quack - 1: the harsh, throaty cry of a duck or any similar sound 2Quack - a person who pretends, professionally or publicly, to skill, knowledge, or qualifications he or she does not possess; a charlatan English/French: Canard - (literally duck) a false or baseless, usually derogatory story, report, or rumor Duck Soup is a 1933 film about a foolish schemer who tries to have his country take over Freedonia.
Spanish idiom: Tragarse la pildora - (lit. to swallow the pill) to swallow a lie (see Foxes) English: Duck - 6: informal a person, esp one regarded as odd or endearing English: 1Quack - 1: the harsh, throaty cry of a duck or any similar sound 2Quack - a person who pretends, professionally or publicly, to skill, knowledge, or qualifications he or she does not possess; a charlatan English/French: Canard - (literally duck) a false or baseless, usually derogatory story, report, or rumor English: Charlatan - [1610s, fr. French charlatan "mountebank, babbler" (16c.), fr. Italia- n ciarlatano "a quack," fr. ciarlare "to prate, babble," fr. ciarla "chat, prattle," perhaps imitative of ducks' quacking.] a person who pretends or claims to have more knowledge or skill than he or she possesses; quack
Jay is English and French: nickname from Middle English, Old French jay(e), gai ‘jay’ (the bird), probably referring to an idle chatterer or a showy person (see Drunken Times), although the jay was also noted for its thieving habits (see Roving).
Jay is English and French: nickname from Middle English, Old French jay(e), gai ‘jay’ (the bird), probably referring to an idle chatterer or a showy person (see Drunken Times), although the jay was also noted for its thieving habits (see Roving).
Jay is English and French: nickname from Middle English, Old French jay(e), gai ‘jay’ (the bird), probably referring to an idle chatterer or a showy person (see Drunken Times), although the jay was also noted for its thieving habits (see Roving).
Jay is English and French: nickname from Middle English, Old French jay(e), gai ‘jay’ (the bird), probably referring to an idle chatterer or a showy person (see Drunken Times), although the jay was also noted for its thieving habits (see Roving).
< You stupid pecker! Get out of here! > English: 2Peck - [fr. MD pecken; akin to 1pick] 1: to strike or indent with the beak, as a bird does 9: (in timber) incipient decay from fungi, occurring in isolated spots to peck at -1: to nibble indifferently or unenthusiastically at (food) 2: to nag or carp at: 2Peck – 1a: to strike or pierce repeatedly.. (see Greedy Spears) (vi) 1b: CARP, NAG
Sununu is an Arabic word for a 'swallow bird'.
Coots is a variant of Coote, an English name from the Middle English co(o)te 'coot', applied as a nickname for a bald or 'stupid man'. The bird was regarded as bald because of the large white patch, an extension of the bill, on its head. It is less easy to say how it acquired the reputation for stupidity. English: Coot - [c.1300, cote, used for various water fowl. Meaning "silly person, fool" is attested from 1766] 1: any aquatic bird of the genus Fulica characterized by lobate toes and short wings and tail 2: any of various other swimming or diving birds, especially the scoter 3: Informal. a foolish or crotchety person, especially one who is old
Meese is an English variant spelling of Meece, an English habitational name from Meece named in Old English with meos ‘moss’ (see Quagmires). The second possibility is a German and Dutch nickname from the bird name mees ‘titmouse’, a metonymic occupational name for a bird-catcher. English: Titmouse – ["small, active bird," early 14c., titmose, fr. 2tit (expressing something small) + O.E. mase "titmouse" fr. P.Gmc. *maison (cf. Du. mees, Ger. meise), fr. adj. *maisa- "little, tiny." Spelling infl. 16c. by unrelated mouse.] See tit any small active songbird of the family Paridae 1Tit – [1540–50; representing Middle English tite- (in titemose titmouse); cognate with Norwegian tite titmouse; akin to Old Norse tittr tack, pin. See 2tit] 1: a titmouse 2: any of various other small birds 3: a girl (see Childish Delays) or young woman; hussy 4: a small or poor horse; nag; a worthless horse 2Tit – [before 1100; Middle English titte, Old English titt; cognate with Middle Low German, Middle Dutch titte, German Zitze, Norwegian titta; akin to 1tit] 1: a teat 2: Slang: Vulgar. a breast or busom (see Fat Man & Little Boy), a boob (see Stupid Delays) 3: derogatory a girl (see Childish Delays) or young woman 4: slang a despicable or unpleasant person German idiom: eine Meise unterm Pony haben –(lit. to have a titmouse under the pony) to be crazy, bats in belfry
Check this out - amazing how a cuck/cuckoo is associated with he Biblical Jacob who is responsible for the founding of Israel. English: Cuxk -[fr. cuckold] a cuckhold; a weenie, a clueless boy, a overly feminized bugman (see Hairy Delays) Cuckold - [fr. Old French cucuault, fr. cucu cuckoo; perhaps an allusion to the parasitic cuckoos that lay their eggs in the nests of other birds] a man whose wife has committed adultery, often regarded as an object of scorn Cuckoo - 1: a common European bird, Cuculus canorus, of the family Cuculidae, noted for its characteristic call and its brood parasitism 2: any of several other birds of the family Cuculidae 3: the call of the cuckoo, or an imitation of it 4slang: a crazy, silly, or foolish person; simpleton 5: to repeat monotonously The Cuckoo lay their eggs in the nests of other birds and have a two-note (see Two) call. Kook - [fr. cuckoo] 1: an eccentric, strange, or foolish person 2: an insane person Russian slang: Кукушkа - kukushka - a a mother who gives up her child to be raised by others The Arabs suppose the cuckoo to utter the cry _Yakub_, and hence they call it _tir el-Yakub_; i.e., "Jacob's (see Grabs the Heel) bird." Witihiin the Bible, Jacob is responsible for the founding of Israel. Jacob comes from the Hebrew Ya’aqobh ‘holds the heel’, a derivative of ayebh ‘heel’ from Jacob (Ya`aqob or Ya`aqov, meaning "heel-catcher", "supplanter", "leg-puller", "he who follows upon the heels of one", from Hebrew: עקב, `aqab or `aqav, "seize by the heel", "circumvent", "restrain", a wordplay upon Hebrew: עקבה, `iqqebah or `iqqbah, "heel"). Israel is a name that comes from the story of Jacob's struggle, thus the name being populary written to mean 'struggles with God'. JACOB was also known as Israel ‘struggles with God’. Jacob struggling with the angel is a famous painting. Jacob’s many sufferings are viewed as a sign of the ensuing descent of the Jewish people into the darkness of exile. Jacob's name was changed to Israel meaning ‘struggles with god’. Jacob took advantage of his brother Esau’s hunger and impetuousness to persuade him to part with his birth rite for a mess of potage (Genesis 25:26). Esau was more of a warrior and was given the name Edom, meaning red or ruddy (see America in the Red), for his hunger for the red soup. Edom became a place of many vices. Jacob’s life was one of discipline, chastisement, and purification by affliction. Not one of his misdeeds went unpunished. He sowed deception and reaped the same. Through his struggles, a nation through him was built. Ya’aqobh also means ‘he cheats’, ‘he supplants’. עקב Akab – to deceive (see Foxes), take the heel; plotter, s.o. lying in wait"
English: Kook - [fr. cuckoo] 1: an eccentric, strange, or foolish person 2: an insane person English: Cuckoo - 1: a common European bird, Cuculus canorus, of the family Cuculidae, noted for its characteristic call and its brood parasitism 2: any of several other birds of the family Cuculidae 3: the call of the cuckoo, or an imitation of it 4slang: a crazy, silly, or foolish person; simpleton 5: to repeat monotonously The Cuckoo lay their eggs in the nests of other birds and have a two-note (see Two) call. The Arabs suppose the cuckoo to utter the cry _Yakub_, and hence they call it _tir el-Yakub_; i.e., "Jacob's (see Grabs the Heel) bird." Witihiin the Bible, Jacob is responsible for the fpunding of Israel. Jacob comes from the Hebrew Ya’aqobh ‘holds the heel’, a derivative of ayebh ‘heel’ from Jacob (Ya`aqob or Ya`aqov, meaning "heel-catcher", "supplanter", "leg-puller", "he who follows upon the heels of one", from Hebrew: עקב, `aqab or `aqav, "seize by the heel", "circumvent", "restrain", a wordplay upon Hebrew: עקבה, `iqqebah or `iqqbah, "heel"). JACOB was also known as Israel ‘struggles with God’. Jacob struggling with the angel is a famous painting. Jacob’s many sufferings are viewed as a sign of the ensuing descent of the Jewish people into the darkness of exile. Jacob's name was changed to Israel meaning ‘struggles with god’. Jacob took advantage of his brother Esau’s hunger and impetuousness to persuade him to part with his birth rite for a mess of potage (Genesis 25:26). Esau was more of a warrior and was given the name Edom, meaning red or ruddy (see America in the Red), for his hunger for the red soup. Edom became a place of many vices. Jacob’s life was one of discipline, chastisement, and purification by affliction. Not one of his misdeeds went unpunished. He sowed deception and reaped the same. Through his struggles, a nation through him was built. Ya’aqobh also means ‘he cheats’, ‘he supplants’. Hebrew: עקב Akab – to deceive (see Foxes), take the heel; plotter, s.o. lying in wait
Yaxley is a English place name recorded in several forms including Yoakley, Yockley, and Yokley that is written to mean 'cuckoo (see Stupid Delays) wood' (see Woods Boys). English: Cuckoo - 1: a common European bird, Cuculus canorus, of the family Cuculidae, noted for its characteristic call and its brood parasitism 2: any of several other birds of the family Cuculidae 3: the call of the cuckoo, or an imitation of it 4slang: a crazy, silly, or foolish person; simpleton 5: to repeat monotonously The Cuckoo lay their eggs in the nests of other birds and have a two-note (see Two) call. Russian slang: Кукушkа - kukushka - a a mother who gives up her child to be raised by others The Arabs suppose it (the cuckoo) to utter the cry _Yakub_, and hence they call it _tir el-Yakub_; i.e., "Jacob's (see Grabs the Heel) bird.
English: Pigeon – 3: an easy mark, dupe Dupe - a person who is easily deceived or fooled; gull; a person who unquestioningly or unwittingly serves a cause or another person Pigeon hearted – timid, cowardly Stool pigeon - a living or dummy pigeon used to decoy others English slang: Pigeon - Slang. a young, usually attractive, girl; a person who is easily fooled or cheated; dupe French slang: Pigeon – (pigeon) a sucker Portuguese slang: Pombo – (lit. a pigeon) lie, lying
Garza is a Spanish name from the word garza ‘heron’. Bible Dictionary: Heron - (Lev. 11:19; Deut. 14:18), ranked among the unclean birds. The Hebrew name is _'anaphah_, and indicates that the bird so named is remarkable for its angry (see Black Burning Gloom) disposition. "The herons are wading-birds, peculiarly irritable, remarkable for their voracity, frequenting marshes (see Quagmires) and oozy rivers, and spread over the regions of the East." The Ardea russeta, or little golden egret, is the commonest species in Asia.
Fink/Finch is a German/Slovenian/English/Jewish Ashkenazic name for a ‘lively person’, related to the Old English finc and Middle English finch ‘finch bird’. In the Middle Ages, the finch was a bird that had a reputation for its stupidity. English: Fink - [1902, of uncertain origin, possibly from German Fink "a frivolous or dissolute person," originally "finch;" the German word also had a sense of "informer" (cf. stool pigeon). 1900-05, Americanism; compared with German Fink literally, finch, colloquial epithet for an undesirable person, especially an untidy or loose-living one (often in compounds, as Duckfink sycophant, Schmierfink untidy writer)] 1: a strikebreaker 2: a labor spy 3: an informer; stool pigeon 4: a contemptible or thoroughly unattractive person 5: to act as a strikebreaker; scab 6: to inform on someone; squeal English expression: Fink out - a: to withdraw from or refuse to support a project, activity, scheme, etc.; renege b: to become untrustworthy
Fink/Finch is a German/Slovenian/English/Jewish Ashkenazic name for a ‘lively person’, related to the Old English finc and Middle English finch ‘finch’. In the Middle Ages, the finch was a bird that had a reputation for its stupidity.
In Islam the stone of stones is the BLACK STONE in the Ka’aba at Mecca, and is called the right hand of Allah. The faithful take an oath of fidelity by laying their hands upon the stone or kissing it. The stone was originally white, but turned black by absorbing the sins of the faithful pilgrims. Fink is a nickname for a lively and cheerful person, or, in the case of the Jewish name, an ornamental name, from a Germanic word meaning ‘finch’ In the Middle Ages this bird had a reputation for stupidity. It may perhaps also in part represent a metonymic occupational name for someone who caught finches and sold them as songsters (see Drunken Times) or for the cooking pot. The finch is a songbird, noted or his bright plumage, so it may also have originated as a nickname for a colourful person or one with a beautiful singing voice. Barton (see Drunken Times) Fink is the pretentious, naive, and stupid wannabee writer in the 1991 film Barton Fink.
WINE, WOMEN, and SONG have robbed my people of their brains. For they are asking a piece of wood to tell them what to do…longing after idols has made them foolish” Hosea 4:11 English: Flighty - 1: given to flights of fancy (see American Royals); capricious; frivolous 2: slightly delirious; light-headed; mildly crazy 3: frivolous, irresponsible, capricious, volatile 4: mentally erratic, unstable, or wandering (see Crooked Leanings) 5: flirtatious; coquettish
English: Fly - n. insect (see Hairy Delays) with wings Scottish Fly - furtive or sneaky, on the fly in secret; sneakily French: Voler - to fly; to steal (see Roving) Russian slang: Детать - letat- - to fly Залетать - zaletat - to get into trouble Залёт - zaloet - trouble, difficulty Залётная - zaloetnaya - (lit. a whore flying off course) a taveling female thief (see Roving) Влетать -vletat (to fly in )- to get into an unpleasant situation Russian slang: Упетать - uletat (lit. to fly away) - to be thrilled, amazed в улёте - v uloetye - happily drunk, high (see Americn Royals, Drunken Times) Click here
Huma is a Muslim baby name meaning 'lucky bird'.
A Harpy in Greek mythology is a ravenous creature with a woman's head and trunk and a BIRD's wings and claws (see Preying, Grabs the Heel). English: Harpy - [late 14c., from Old French harpie (14c.), from Greek Harpyia (plural), literally "snatchers," probably related to harpazein "to snatch". Metaphoric extension to "greedy person" is c.1400.] 1: Classical Mythology. a ravenous, filthy monster having a woman's head and a bird's body. 2: (lowercase) a scolding, nagging, bad-tempered woman; shrew. 3: (lowercase) a greedy, predatory person. |
The following are examples of Entries found within Chapter 14 - Preying
English: Griffin - [1300–50; Middle English griffoun < Middle French grifon < Latin grȳphus < Greek grȳp- (stem of grȳ́ps ) curled (see Crooked Leanings), curved, having a hooked nose] a fabled monster, usually having the head and wings of an eagle and the body of a lion (see Lions Against Islam)
German: Angriff - attack Griffe - grips Greife – griffon Greifvogel – bird of prey greifen - to grab, grasp, snatch
English: Reefer - ["marijuana cigarette," 1920s, perhaps an alteration of Mex.Sp. grifo "marijuana, drug addict;" fr. Mexican Spanish grifa; see griefo-] marijuana cigarette Griefo/greefo - slang. [Mexican Spanish grifa; compare grifo marijuana user, apparently the same word as grifo curly-haired, kinky, tap, spigot, griffin (see Preying)] marijuana cigarette Griffin - [1300–50; Middle English griffoun < Middle French grifon < Latin grȳphus < Greek grȳp- (stem of grȳ́ps ) curled (see Crooked Leanings), curved, having a hooked nose] a fabled monster, usually having the head and wings of an eagle and the body of a lion (see Lions Against Islam) Griffin is the insane scientist bent on power and world domination who wishes to initiate a “Reign of Terror of the Invisible Man” in the classic 1897 novel The Invisible Man.
"'These are the birds you are to detest and not eat because they are detestable: the EAGLE, the GRIFFON, the black VULTURE, the osprey"... Leviticus 11:13
The complete translation of the name Chad Hunter Griffin is 'battle hunter griffin'.!
"Of all clean birds you shall eat. But these are they of which you shall not eat: the EAGLE (see Preying), GRIFFON (see Preying), OSSIFRAGE (see Preying), and the OSPREY (see Preying). And the GLEDE/BUZZARD (see Hawk's Havoc), and the KITE (see Hawk's Havoc), and the VULTURE (see Preying) after his kind ." Deuteronomy 14:11-13
curled, curved, having a hooked nose; hooked (see Crooked Leanings)] a fabled monster, usually having the head and wings of an eagle and the body of a lion (see Lions Against Islam) 2Griffin - (in India and the East) a newcomer, especially a white person from a Western country "'These are the birds you are to detest and not eat because they are detestable: the EAGLE, the GRIFFON, the black VULTURE, the osprey"... Leviticus 11:13
"Put the trumpet (see Trump's Reality) to your lips! An EAGLE is over the house of the LORD because the people have broken my covenant and rebelled against my law." Hosea 8:1 "As I watched, I heard an EAGLE that was flying in midair call out in a loud voice: "Woe! Woe! Woe to the inhabitants of the earth, because of the trumpet (see Trump's Reality) blasts about to be sounded by the other three angels!" Revelation 8:13 “I am raising a new force on the world scene, the Chaldeans, a cruel and violent nation who will march across the world and conquer it…They do as they like, and no one can interfere. Their horses are swifter … They are a fierce people, more than wolves (see Wolves) at dusk. Their cavalry move proudly… like EAGLES they come swooping down to pounce…all opposition melts away… but their guilt is deep, for they claim their power is from their gods.” God Will Use The Chaldeans To Punish Jewish Sinners - Habakkuk ""The arrogance of your heart has deceived you, You who live in the clefts of the rock, In the loftiness of your dwelling place, Who say in your heart, 'Who will bring me down to earth?' "Though you build high like the EAGLE, Though you set your nest among the stars, From there I will bring you down," declares the LORD." Obadiah 1:4 With a mighty voice he shouted: "Fallen! Fallen is Babylon the Great! She has become a home for demons and a haunt for every evil spirit, a haunt for every UNCLEAN and DETESTABLE BIRD. Revelation 18:2 Click here to read more examples of some Flighty Detestable Birds
Click here to read more examples of some Flighty Detestable Birds With a mighty voice he shouted: "Fallen! Fallen is Babylon the Great! She has become a home for demons and a haunt for every evil spirit, a haunt for every UNCLEAN and DETESTABLE BIRD. Revelation 18:2
Al-Dhafeer (Arabic: الظفير, also known as al-Dhafeer or other variants) is an Arab tribe, a subgroup of the Tayy tribe of the Qahtanite people. Most of the tribe is now in Iraq, north-eastern Saudi Arabia, with some living in Qatar and elsewhere. The following is how Dhafiri's aka Jihadi John's last name is spelled within the Arabic dictioanry. The proper Romanization r of Al-Dhafiri's last name is with a Z according to the internationally acclaimed Arabic dictionary by Hans Wehr. The following Arabic words/nouns for 'claw' and 'youth/adolescence' (see Childish Delays) emanate from the Arabic verb root Zafra. Youth in Arabic is also associted with going to war (see Confused Warriors). Arabic: ظفر Dhafiri/Dhafira/Zafiri - to be victorious, triumphant, conquer, defeat, seize ظفر Zufur/Zufr/Zifr/Azfar/Azafir - nail, fingernail, toenail, claw, talon من نعومة اظفاره MIn na'wama azafara - from his earliest youth, since the earliest youth or adolescence ناعم اظفار Na'am azafar - youthful, of a tender age ظفران Zafran - young man, youth اظافير Azafir - nails, claws, talons The Arabic language associates youth with the following: Arabic: شب Shaba – to be youthful, burn blaze (see Black Burning Gloom), break out (war), rhapsodize شبابى Shababi – youthful, juvenile شبوب Shabub – outbreak of war (see Confused Warriors)
M.Du. naghel, Ger. Nagel "fingernail, small metal spike"), from PIE base *(o)nogh "nail" (cf. Gk. onyx, L. unguis "nail, claw," O.C.S. noga "foot," Lith. naga "hoof," O.C.S.noguti "nail, claw," Lith. nagutis "fingernail," O.Ir. ingen, O.Welsh eguin "nail, claw").] 1: a fastening device usually made from round or oval wire, having a point at one end and a head at the other 2: fingernail See toenail the horny plate covering part of the dorsal surface of the fingers or toes. Related: ungual , ungular 3: the claw of a mammal, bird (see Stupid Delays), or reptile (see Crooked Leanings) Arabic: خلاب Kxallab – gripping, captivating, fascinating; attractive, engaging, winning; tempting, enticing; fraudulent, deceitful; deceptive, delusive, fallacious خلب Kxalaba – to seize with the claws, clutch sth., pounce; to cajole, coax, wheedle s.o.; inveigle, beguile, bewitch خلب Kxilb – fingernail, claw, talon English: Claw - 1: a curved pointed horny (see Crooked Leanings) process on the end of each digit in birds, some reptiles (see Crooked Leanings), and certain mammals 2: pincer, as of a lobster or crab (see Two), scorpon (see Butchers), or insect (see Hairy Delays) used for grasping 3: use of a thorny (see Thorns of the Bush) end for scratching, scraping ... Engliah expressions: To have one's claws out - to be intent on committing injury; be in a damaging or fighting mood Claw one's way to the top - to climb to the most prestigious level of something ruthlessly One's claws are showing - one is acting catty (see Lions Against Islam): one is saying spiteful and cruel things English: Talon – [O.E. talounz claws of a bird (see Stupid Delays) or beast (see Bestial Behaviors), fr. O.Fr. taln heel of a beast, fr. L. talus heel.] 1: the hooked (see Crooked Leanings) claw of an animal and especially of a bird of prey 2: the part of a lock that the key presses in order to shoot the bolt of a crossbow gun (see Bolts & Arrows) 3: One of the sharp, curved claws on a limb of a bird or other animal such as a lizard (see Crooked Leanings), used for seizing and tearing prey English: Cloot – [prob of Scand origin; akin to O.N. klo claw] 1: a cloven hoof 2 pl, cap, Scot : CLOOTIE Clootie – chiefly Scot – used as a name of the devil A Gaelic word for claw – dubhan, is related to the word dubh –black (see Black Burning Gloom) Irish: Crag – claw Italian: Artigli – claws, talons; hands of a violent and ruthless person German slang: Klauen – (to pinch) to steal (see Roving), from Klaue – claw, talon Scots: Clew – clawed; wealth amassed (see Mad Money)
Jacob comes from the Hebrew Ya’aqobh ‘holds the heel’, a derivative of ayebh ‘heel’ from Jacob (Ya`aqob or Ya`aqov, meaning "heel-catcher", "supplanter", "leg-puller", "he who follows upon the heels of one", from Hebrew: עקב, `aqab or `aqav, "seize by the heel", "circumvent", "restrain", a wordplay upon Hebrew: עקבה, `iqqebah or `iqqbah, "heel"). JACOB was also known as Israel ‘struggles with god’. Jacob struggling with the angel is a famous painting. Jacob’s many sufferings are viewed as a sign of the ensuing descent of the Jewish people into the darkness of exile. Jacob's name was changed to Israel meaning ‘struggles with god’. Jacob took advantage of his brother Esau’s hunger and impetuousness to persuade him to part with his birth rite for a mess of potage (Genesis 25:26). Esau was more of a warrior and was given the name Edom, meaning red or ruddy (see America in the Red), for his hunger for the red soup. Edom became a place of many vices. Jacob’s life was one of discipline, chastisement, and purification by affliction. Not one of his misdeeds went unpunished. He sowed deception and reaped the same. Through his struggles, a nation through him was built. Ya’aqobh also means ‘he cheats’, ‘he supplants’. Hebrew: עקב Akab – to deceive (see Foxes), take the heel; plotter, s.o. lying in wait Once again; English: Grabby - 1: tending to grab or grasp for gain; greedy, selfish 2slang: provoking immediate attention or interest; arresting Grab - [fr. M.Du. or M.L.G. grabben "to grab," fr. P.Gmc. *grab fr. PIE *gherebh- "to seize" (cf. Skt. grbhnati "seizes," O.Pers. grab- "seize" as possession or prisoner, O.C.S. grabiti "to seize, rob (see Roving)] 1: to seize suddenly or quickly; snatch; clutch 2: to take illegal possession of; seize forcibly or unscrupulously 3: to obtain and consume quickly Scots: Grabby - greedy, avaricious, grasping Grab - v. to seize with violence or unfair means; to cheat; to filch; n. a grasping miserly person English: 3Heel - a contemptibly dishonorable or irresponsible person, a cad Heeled - 1: provided with a heel 2: provided with money 3: armed, esp. with a gun Heeler – an old term for an unscrupulous political lackey English Idiom: Down at the heels – having a shabby, slipshod, or slovenly appearance Scots: Jake – to trifle, dally, waste time (see Stupid Delays) German slang: Der billige Jakob – (literally the cheap Jacob) the junkman Scots: Jack - half-contemptuous name for a single person; a fellow; a leather drinking vessel; a jackdaw (see Crawford & Other Crows); jakes Jacko - the jackdaw; magpie (see Crawford & Other Crows) Jake, Jak - to trifle, dally; to waste time Jaker - an idler, trifler Jake Rumsey is the con artist leader of a group of young bandits (see Roving) in the 1972 film Bad Company. Jake Vig is the grifter with a career in the art of deception in the 2003 film Confidence. Jake Wise is the shady businessman with dirty jobs in the 1984 film Against All Odds. Jake “the Muss” Heke is the violent boozer in the 1994 film Once Were Warriors. Jake is the killer drug (see Snow Jobs & Other Frost) dealer in the 1994 film Fresh. Jake Spoon (see Stupid Delays) is the very lazy luxury (see American Royals) lover, gambler, and hard drinking work-shirker in the 1985 award winning novel Lonesome Dove. Jake Nyman is the drifter who wanders going by the flip of a coin in the 1997 film American Perfekt. Jake Hayes (see Thorns of the Bush) is the self-centered street hustler in the 2002 film Bad Company. Jake Roedel is the racist Confederate bushwhacker in the 1999 film Ride with the Devil. Jake Gallo (see Battering Cocks) is the twisted multiple killer in the 2008 film Pathology. Jake McKenna (see Black Burning Gloom) is the jealous husband willing to pay to have his wife killed in the 1997 film U Turn. Jake is the alter ego of a casino worker that has schadenfreude in the form of getting off on the power of deception to make others lose in the 1998 film Croupier. Jake Green is the con artist gambling (see Drunken Times, Mad Money) at the casinos in the 2005 film Revolver. Jake Sully (see Quagmires) is the simple soldier who enters a peaceful world as a spy for precious resources only to end up an unwitting accomplice to its environmental and cultural destruction in the 2009 award winning film Avatar. Jake Flanagan (see America in the Red) is the aid to the white district attorney who tries to talk a detective into a corrupt deal in the 2004 award winning film Crash. Lou (see Confused Warriors) Jacobs is the corrupt detective in the 2001 film Training Day. |
The following is an example of an Entry found within Chapter 28 - Battering Cocks
Cox is a variant of Cocke, a nickname from the Middle English cok ‘cock’, applied to a boy who strutted proudly like a cock. It eventually became a generic term for a ‘boy’ or ‘youth’(see Childish Delays). The nickname may have also referred to a leader, early riser, or lusty or aggressive person. Another lesser possibility written about is how Cox could be related to the Irish Mac Con Coille, son of Cu Coille ‘hound of the woods’ (see Hasty Hunting, Woods Boys), as if formed with coileach ‘cock’. The related name Cocker is an English nickname for a ‘bellicose person’ from the Middle English cock ‘to fight wrangle’, a derivation of the Old English cocc ‘cock’. English: 1Cock – [M.E. cok, fr. O.E. cocc] 1a: the adult male of the domestic fowl… c: woodcock d: the crowing of a cock 3a: a leader b: a person of spirit and often of a certain swagger or arrogance (see Drunken Times) 4a: THE HAMMER IN THE LOCK OF A FIREARM !!!!!! (see American Guns) b: the cocked position of the hammer of a firearm (see American Guns) 5: PENIS – usu. considered vulgar Cock of the walk – one that dominates a group or situation esp. overbearingly 2Cock – 1 : STRUT, SWAGGER (see Drunken Times) 3: to position the hammer of a firearm for firing (see American Guns) ~ vt 1a: to draw the hammer of a firearm back and set for firing; also to set the trigger for firing English slang: Cocked - drunk, loaded (see Drunken Times) English: Cock a snook – to thumb the nose (see Drunken Times) Cockade – [fr. Fr. cocard vain , fr. coq cock] a rosette or a similar ornament Cock-a-hoop – 1: triumphantly boastful (see Drunken times) 2: AWRY (see Crooked Leanings) Cockalorum – a self important little man, boastful talk (see Drunken Times) Cockamamy – RIDICULOUS, INCREDIBLE Cock and bull story – an incredible story told as true 1Cocker – INDULGE, PAMPER 2Cocker – a keeper or handler of fighting cocks (see Confused Warriors) Cock-eyed – 1: having a cockeye 2a: ASKEW, AWRY : (see Crooked Leanings) b: slightly crazy TOPSY-TURVEY c: DRUNK (see Drunken Times) Cock fight – a fight between gamecocks Cockney – [fr. M.E. cokeney cock’s egg] 1a:: a spoiled child (see Childish Delays) b: a squeamish woman Cocksure – 1: feeling perfect assurance sometimes on inadequate grounds 2: marked by overconfidence or presumptuousness : COCKY (see Drunken Times) 2Cocktail – an iced drink of distilled liquor .. (see Drunken Times) Molotov cocktail – a crude incendiary bomb (see Confused Warriors) Cocky – 1: PERT, ARROGANT (see Drunken Times) Coxcomb – 1: a jester’s cap adorned with a strip of red (see America in the Red) b: PATE 2a: FOOL (see Stupid Delays) b: a conceited foolish person (see Drunken Times): FOP Woodcock – 2 archaic : SIMPLETON (see Stupid Delays) British: Lobcock – a stupid, clumsy, lazy person (see Stupid Delays) Meacock – a meek effeminate man who dotes on his wife or is dominated by her Princock – making saucy remarks, impertinent advances, pert young rogue, conceited Scots: Cock – (v) to swagger, show off; (n) a boy’s game; (adj) fuddled Cocked up – used contemptuously of giving to anyone what he/she does not deserve, one who is too ambitious, to indulge, pamper needlessly Cock-abendy – sprightly boy (see Woods Boys, Childish Delays) Cock-able – of the age of puberty Cock-a-hoop – intoxicated (see Drunken Times) Cockalane – imperfect writing, infamous libel, pasquinade Cock-bird-high – youthful, very young (see Childish Delays) Cockbrain – weak brain (see Stupid Delays) Cocker – a dram of whiskey (see Drunken Times) Cocker – to be tottering, unsteady (see Shifting Sands) Redcock – an incendiary fire [fr Germ. jmdm auf den roten Hahn aufs Dach setzen] (see Black Burning Gloom) Middle English Cockeney – (literally cock’s egg) foolish person (see Stupid Delays) French: Coquin – [fr. Fr. coq cock] mischievous, naughty, saucy; scamp scoundrel, rascal (see Roving) Coquin da sort – what the devil! damn it! Polish: Kogut – (literally cock) belligerent, argumentative, squabbling, conflict-driven, stubborn (see Stupid Delays) English slang: Chicken - 1: fearful, afraid, a coward 2: a young or inexperienced person, especially a young girl
Cox is a variant of Cocke, a nickname from the Middle English cok ‘cock’, applied to a boy who strutted proudly like a cock. It eventually became a generic term for a ‘boy’ or ‘youth’(see Childish Delays). The nickname may have also referred to a leader, early riser, or lusty or aggressive person. English: 1Cock – [M.E. cok, fr. O.E. cocc] 1a: the adult male of the domestic fowl … c: woodcock d: the crowing of a cock 3a: a leader b: a person of spirit and often of a certain swagger or arrogance (see Drunken Times) 4a: THE HAMMER IN THE LOCK OF A FIREARM !!!!!! (see American Guns) b: the cocked position of the hammer of a firearm (see American Guns) 5: PENIS – usu. considered vulgar Once again, the time of Peter denying the existence of Jesus. Click here to read more examples of some Cocks |
The following are some examples of an Entries found within Chapters 28, 58 - Battering Cocks, Heathens
English: 1Grouse/Heath cock – any numerous of birds of the amily Tetraonidae... with reddish brown color… 2Grouse – to complain, grumble Within the semiotic dictionaries, the GROUSE is a symbol of uncontrolled passion and of love that challenges death. In the spring, the mating instinct takes blind and burning possession of the black grouse. The GROUSE'S love impels the bird to disregard the fear of any predator creeping upon its raptures. The GROUSE symbolizes the ecstasy of nothingness, the bitter lust for annihilation.
Scots: Snipe – a snub; a sarcasm, a muzzle on a pig’s snout; a painful blow; a loss, a reverse of
German: Schnepfe – (literally a snipe) whore (slang), silly older womanfortune; a cheat, fraud; a contemptuous designation for any one; a mean insignificant person; a scolding, a sharp-tongued woman aka bitch (see Bestial Behaviors) Scots: Heather bleet - the common snipe English: Heather - any of various heaths English: Heath - [Middle English heth, from Old English heath; akin to Old High German Heida/Heide – heather, Old Welsh coit –forest] a tract of open and uncultivated land: wasteland overgrown with shrubs (see Woods Boys) heaths are most often composed of sandy soil (see Shifting Sands) 1Heathen - [M.E. hethen, from O.E. heathen; akin German heidan –heathen.] 1: of or related to heathens, their religions, or their customs 2: strange (see Abu Ghraib & Western Strangers), uncivilized 2Heathen – 1: an unconverted member of a people or nation that does not acknowledge the God of the Bible. 2 an uncivilized or irreligious person English: Hoyden – [fr. obs Du. heiden country lout, fr. M.Du. heathen; akin to O.E. heathen] a girl or woman of saucy, boisterous, care-free behavior Within the semiotic dictionaries, the GROUSE is a symbol of uncontrolled passion and of love that challenges death. In the spring, the mating instinct takes blind and burning possession of the black grouse. The GROUSE'S love impels the bird to disregard the fear of any predator creeping upon its raptures. The GROUSE symbolizes the ecstasy of nothingness, the bitter lust for annihilation.
Ortega is a Spanish nickname from ortega ‘female black grouse’. The complete translation from ancestry.com is a Spanish (from Galician) habitational name from Ortega in A Coruña province. Spanish: nickname from ortega ‘(female) black grouse’(see Heathens) (from Greek ortyx ‘quail’). Also Southern French (Occitan) topographic name from Occitan ortiga ‘nettle’ (Latin urtica, French ortie)(see Thorns of the Bush). Scots: Bick – to cry as a grouse |
The following is an example of an Entry found within Chapters 9-12, 67-69 - Drunken Times, Stupid Delays
In 1956, a guy created an abstraction of an 11-feathered peacock logo and NBC adopted it due to the increase in colour programming. FYI the collective term for these birds is “peafowl.” The males are “peacocks” and the females are “peahens.” The babies are called “peachicks.” Contrary to the NBC logo, the actual colors of the peafowls are primarily blue and green often with purple, along with the more rare albino peafowl. The peacock has bright colored feathers, but the peahen has a drab, mottled brown/grey plumage in comparison. The male needs his bright feathers to attract a mate, and the female needs to be able to blend in with the bushes so that predators cannot see her while she is incubating her eggs. The brown feathers are a mixture of red and blue ... The larger number of and the more colorful the eyespots in the train (plumage) correlates to the male's mating success. Chicks fathered by more ornamented males weighed more than those fathered by less ornamented males, an attribute generally associated with better survival rate in the birds. A group of the peafowl is also sometimes called an "ostentation", a 'muster" or even a "party'.“ It is hard to tell the sex of a peachick because they’re nearly identical to their mothers. At around six months, the males will begin to change color. The birds reportedly taste terrible, tough and coarse, and was criticized by physicians for being difficult to digest and for generating bad humors.” When peacocks mate with peahens, they give out a loud copulatory call. It was discovered that the birds can “fake” this call to attract more females. By pretending they are mating when they are not, the birds could convince females they are more sexually active—and therefore genetically fitter—than their rivals. In fact, one-third of the calls heard by researchers were "fake", and the birds that made them scored the most hookups. SO yes peafowl are either blue green male birds or drab brown females (not the veritable rainbow) birds that are gullible to mating calls, who in groups are called "ostentation" or "party", where the males are initally gender neutral/"hard to tell their sex" in their beginning stages of development where they look like their mama, who if eaten 'taste terrible' and are "hard to digest" causing yes "bad humors", and when they speak - they have the capacity "to fake" things 33% of the time. Sound like MSNBC - birdbrain gullible women (see Stupid Delays) and hen-pecked gender neutral Divide and Conquer (see Two) Wandering Jew (see American Royals, Crooked Leanings) males who can too often fake things - aka socially engineer aka lie. Fake news anyone? MSNBC or Miss NBC is run by Wandering Jew Andy "Lack" (see Stupid Delays). English: 1Peacock - 2: one making a proud display of oneself : SHOW-OFF 2Plume – 1a: to provide or deck with feathers.. b: to array showily, to preen 2: to indulge oneself in pride with an obvious or vain display of self-satisfaction German: Pfau – peacock; vain Portuguese: Pavao – peacock; vain Italian: Pavoneggiarsi – to strut about Spanish: Pavonearse – to strut, swagger Pavonada – to have fun English: 1Swag – [fr. O.N. sveggja to cause to sway] SWAY, LURCH 2: SAG 1Swagger – 1: to conduct oneself in an arrogant or superciliously pompous manner 2: BOAST, BRAG French: Se parer des plumes du paon – (literally to adorn o.s. the feathers of a peacock) to take all the credit for something
FRESH LIGHT OF TRUTH OF THE REALAMERICA - www.SignsOfOurTimes.info www.TheWanderingJews.info/WanderingJewsDivideAndConquer.info www.TheYellowPartyOfLight.info/TheYellowMovement.info/TheYellowStates.info www.SignsOfGenderWar.info www.SignsOfGenderConfusion.info www. SignsOfDrugs.info www.SignsOfGuns.info www.SignsOfClimateChange.info www.SignsOfMadMoney.info The PEACOCK is a longtime symbol pride and vanity. Though the peafowl is native to India, Babylonia, and Persia the PEACOCK is seen as a guardian to royalty (see American Royals), and is often seen in engravings upon the thrones of royalty. The using of the PEACOCK as the symbol of royalty has an old and distinguished pedigree in India too. The 'eyes' in the peacock's tail feathers symbolise the all-seeing Christian God and – in some interpretations – the Church. THE CHURCH! English exression: Pride cometh before the fall “PRIDE ends in a fall, while humility brings honor” Proverbs 29:23 “God gives strength to the humble, but sets himself against the PROUD and HAUGHTY.” James 4:6 “He has chosen a plan despised by the world, counted as nothing at all, and used it to bring down to nothing those the world considers great, so that no one anywhere can ever BRAG in the presence of the Lord.” 1Corinthians 1:28-29 "And God does not abate his anger. The PRIDE of man collapses before him." Job 9:13 As the Scriptures say, “If anyone is to BOAST, let him boast about what the Lord has done and not about himself.” 1Corinthians 1:30, 2Corinthians 10:17 “O pleasure-mad kingdom, living at ease, BRAGGING as the greatest in the world – listen to the sentence of my court upon your sins.” Isaiah 47:8
Peabody is from the Middle English pe, pa, po ‘peacock’, a nickname for a ‘vain strutting person’ or a ‘dandy’. English: 1Dandy – 1: a man who gives exaggerated or excessive attention to clothes or appearance 2Dandy – FOPPISH Dandyism – artificiality and excessive refinement Fop – [fr. M.E. fobben to deceive] 1obs : a foolish or silly person (see Stupid Delays) 2: a man who is devoted to or vain about his appearance or dress : COXCOMB, DANDY Foppery – foolish character or action : FOLLY (see Stupid Delays)
Poe is an English nickname from the Old Norse pá ‘peacock’. |
The following is an example of an Entry found within Chapter 45 - Crawford & Other Crows
Schrock/Schriock is a (Schröck): variant of Schreck or Schrage. (Schröck): habitational name from a placed called Schröck near Marburg. possibly a habitational name from Schrocko in eastern Germany, of Slavic origin. of Slavic origin, from Sorbian sroka ‘magpie’ (bird), a nickname for someone who had some fancied similarity with the bird. Check out the definition of magpie and how these definitions resemble some all too typical behaviors of women. English: Magpie – [the common European bird, known for its chattering, c.1600, earlier simply pie (early 13c.); first element from Mag, nickname for Margaret, long used in proverbial and slang English for qualities associated generally with women, especially in this case "idle chattering" (cf. Magge tales "tall tales, nonsense," early 15c.; also French margot "magpie," from Margot, pet form of Marguerite). Second element, pie, is the earlier name of the bird, from Old French pie, from Latin pica "magpie," fem. of picus "woodpecker".] 1: either of two corvine birds … havng noisy, mischievous habits 4: an incessantly talkative person; noisy chatterer; chatterbox , gossip (see Stupid Delays) 5: a person who collects or hoards things, esp. indiscriminately British: Magpie - 1: any of various passerine birds of the genus Pica, esp P. pica, having a black-and-white plumage, long tail, and a chattering call: family Corvidae (crows, etc) 2: any of various similar birds of the Australian family Cracticidae See also butcherbird (see Butchers) 5.(Brit) a person who hoards small objects Butcherbird - 1: any of various shrikes (see Rough Noise) of the genus Lanius, which impale their prey upon thorns (see Thorns of the Bush) Polish slang: Sroka - (lit. a magpie) greedy person Scots: Deil’s bird – (literally devil’s bird) a magpie Scots: Jeck – to neglect a piece of work (see Stupid Delays)
Kailey is a variant of Calley/Caley, a English (of Norman origin) habitational name from places in Eure and Seine-Maritime, France, called Cailly, from a Romano-Gallic personal name Callius + the locative suffix -acum. English: habitational name from a minor place called Caley in the parish of Winwick, Lancashire, named with Old English ca ‘jackdaw’ + leah ‘woodland clearing’. English: Jackdaw - a glossy, black, European bird, Corvus monedula, of the crow family, that nests in towers, ruins, etc. British English: Jackdaw - a large common Eurasian passerine bird, Corvus monedula, in which the plumage is black and dark grey: noted for its thieving (see Roving) habits: family Corvidae (crows) English: Daw – 1: jackdaw 2 obsolete: simpleton, fool (see Stupid Delays) Dawdle – to waste time, idle, trifle, move languidly The following is the exact dictionary definition of a ‘magpie’. English: Magpie – 1: either of two corvine birds … havng noisy, mischievous habits 4: an incessantly talkative person; noisy chatterer; chatterbox 5: a person who collects or hoards things, esp. indiscriminately Polish slang: Sroka - (lit. a magpie) greedy person Scots: Deil’s bird – (literally devil’s bird) a magpie
Kay is an English/Scottish nickname from the Middle English ca ‘jackdaw’, from the Old Norse ká (See also Daw). Another theory is an English nickname from the Middle English cai, kay, kei ‘left-handed’, ‘clumsy’. And anotherpossibility is an English topographic name for someone living on or near a quay, from the Middle English kay(e), Old French cay. These are the top three theories. English: Jackdaw - a glossy, black, European bird, Corvus monedula, of the crow family, that nests in towers, ruins, etc. British English: Jackdaw - a large common Eurasian passerine bird, Corvus monedula, in which the plumage is black and dark grey: noted for its thieving (see Roving) habits: family Corvidae (crows) English: Daw – 1: jackdaw 2 obsolete: simpleton, fool (see Stupid Delays) Dawdle – to waste time, idle, trifle, move languidly Scots: Kay - the jackdaw Click here to read a few more examples within |